“Amazing Grace”

– Джон Ньютон, 1779 г.

Удивительная благодать! Как сладок звук, который спас такого несчастного, как я! Когда-то я был потерян, а теперь найден; Был слеп, а теперь вижу.
Благодать научила мое сердце бояться, и благодать избавила меня от страха; Как драгоценна была эта благодать в тот час, когда я впервые поверил.
Я уже прошел через многие опасности, испытания и ловушки; Благодать привела меня в целости и сохранности до сих пор, и благодать приведет меня домой.
Господь обещал мне добро, Его слово – моя надежда; Он будет моим щитом и спутником, пока длится жизнь.
Да, когда эта плоть и сердце перестанут существовать, и смертная жизнь прекратится, я обрету за завесой жизнь, полную радости и покоя.
Земля скоро растворится, как снег, солнце перестанет светить; Но Бог, который призвал меня сюда, под землю, будет вечно моим.
Когда мы проживем там десять тысяч лет, Сияя, как солнце, У нас будет не меньше дней, чтобы воспеть хвалу Богу, чем когда мы только начинали.

“How Great Thou Art”

– Карл Густав Боберг, 1885 г.

Господи, Боже мой, когда я в великом удивлении рассматриваю все миры, созданные Твоими руками, вижу звезды, слышу раскаты грома, Твоя сила проявляется во всей вселенной: (Припев) Тогда поет Тебе моя душа, мой Бог-Спаситель: Как Ты велик! Как велик Ты! Тогда поет душа моя, мой Бог-Спаситель, Тебе: Как велик Ты! Как велик Ты!
Когда я брожу по лесам и лесным полянам И слышу, как птицы сладко поют на деревьях, Когда я смотрю вниз с высоты горного величия, И слышу ручей, и чувствую легкий ветерок: (Припев)
И когда я думаю, что Бог, Сына своего не щадя, Послал Его на смерть, я с трудом могу это принять, Что на кресте, мое бремя с радостью неся, Он пролил кровь и умер, чтобы взять на себя мой грех. (Припев)
Когда Христос придет с криком восклицания и заберет меня домой, какая радость наполнит мое сердце! Тогда я склонюсь в смиренном поклонении и провозглашу: “Боже мой, как Ты велик!

10 000 причин (Благословите Господа)

– Карл Густав Боберг, – Мэтт Редман и Йонас Майрин, 20111885

Благослови Господа, о душа моя, о душа моя, поклонись Его святому Имени. Пой как никогда раньше, о душа моя. Я буду поклоняться Твоему святому Имени.
Солнце встает, наступает рассвет нового дня; Пришло время снова петь Твою песню. Что бы ни прошло и что бы ни ждало меня впереди, пусть я буду петь, когда наступит вечер.
Благослови Господа, о душа моя, о душа моя, поклонись Его святому Имени. Пой, как никогда раньше, о душа моя. Я буду поклоняться Твоему святому Имени.
Ты богат любовью и медлен на гнев, Твое имя велико, и сердце Твое доброе; За всю Твою доброту я буду петь, Десять тысяч причин найдет мое сердце.
Благослови Господа, о душа моя, о душа моя, поклонись Его святому Имени. Пой как никогда раньше, о душа моя. Я буду поклоняться Твоему святому Имени.
И в тот день, когда силы мои иссякнут, конец приблизится, и мое время придет; все равно моя душа будет петь Твою хвалу без устали, десять тысяч лет, а потом и вечность.
Благослови Господа, о душа моя, О душа моя, поклонись Его святому Имени. Пой как никогда раньше, о душа моя. Я буду поклоняться Твоему святому Имени.
Благослови Господа, о душа моя, о душа моя, поклонись Его святому Имени. Пой как никогда раньше, о душа моя. Я буду поклоняться Твоему святому Имени.

“Только во Христе”

Кит Гетти и Стюарт Тауненд, 2001 г.
Стих 1
В одном лишь Христе обретается моя надежда Он – мой свет, моя сила, моя песня Этот краеугольный камень, это твердое основание, непоколебимое в самую жестокую засуху и бурю Какие высоты любви, какие глубины мира Когда страхи утихают, когда стремления прекращаются Мой Утешитель, мое Все во Всем Здесь в любви Христа я стою
Стих 2
В одном лишь Христе, принявшем плоть Полнота Бога в беспомощном Младенце Этот дар любви и праведности Презирали те, кого Он пришел спасти, Пока на кресте не умер Иисус Гнев Божий был удовлетворен За каждый грех на Нем был возложен Здесь в смерти Христа я живу
Стих 3
Там, в земле, лежало Его тело Свет мира тьмой убит И вспыхнул славным днем Из могилы Он воскрес И стоит в победе Проклятье греха потеряло хватку Для меня, ибо я – Его, а Он – мой Куплен драгоценной кровью Христа
Стих 4
Нет вины в жизни, нет страха в смерти Это сила Христа во мне От первого крика жизни до последнего вздоха Иисус повелевает моей судьбой Ни адские силы, ни человеческие планы не смогут вырвать меня из Его руки, пока Он не вернется или не позовет меня домой Здесь, во власти Христа, я буду стоять.

“Shout to The Lord”

Дарлин Зшех, 1993 г.

Стих 1
Мой Иисус, мой Спаситель, Господи, нет никого, подобного Тебе Все мои дни я хочу прославлять
Чудеса Твоей могущественной любви Мое утешение, мой приют Башня убежища и силы Пусть каждый вздох, все, чем я являюсь, никогда не перестают поклоняться Тебе
Припев
Воскликните Господу: “Вся земля воспоет нам мощь и величие” Хвала Царю Горы склоняются, и море ревет при звуке Твоего имени Я пою от радости о работе Твоих рук Вечно я буду любить Тебя, вечно я буду стоять Ничто не сравнится с обещанием, которое я имею в Тебе.
Стих 2
Мой Иисус, мой Спаситель, Господи, нет никого подобного Тебе Все мои дни я хочу прославлять чудеса Твоей могущественной любви Мое утешение, мое убежище Башня прибежища и сила Пусть каждый вздох, все, что я есть, никогда не перестанет поклоняться Тебе
Припев
Кричите Господу Вся земля да поет Сила и величие Хвала Царю Горы склоняются, и море ревет При звуке Твоего Имени Я пою от радости при виде дел Твоих рук Вечно я буду любить Тебя, вечно я буду стоять Ничто не сравнится с обещанием, которое я имею в Тебе.

“Хорошо моей душе”

Горацио Спаффорд, 1873 г.

Стих 1
Когда покой, как река, сопровождает мой путь, Когда печали, как морские буруны, катятся;
Каким бы ни был мой жребий, Ты научил меня говорить: “Хорошо, хорошо с моей душой”. Все хорошо, все хорошо, с моей душой.
Стих 2
Пусть сатана нападает, пусть испытания приходят, Пусть эта блаженная уверенность управляет, Что Христос внял моему беспомощному состоянию И пролил Свою кровь за мою душу. Хорошо, хорошо, хорошо с моей душой, Хорошо, хорошо, хорошо с моей душой.
Стих 3
Мой грех, о, блаженство этой славной мысли! Мой грех, не частично, а целиком,
Пригвожден к кресту, и я больше его не несу, Хвала Господу, хвала Господу, О душа моя! Все хорошо, с моей душой, Все хорошо, все хорошо, с моей душой.
Стих 4
И, Господи, поспеши в тот день, Когда вера моя будет видна, Облака свернутся, как свиток; Прозвучит труба, и Господь сойдет, И тогда все будет хорошо с моей душой. Все хорошо, все хорошо с моей душой, Все хорошо, все хорошо с моей душой.

“Какой друг у нас в Иисусе”

Джозеф Скривен, 1855 г.

Какой друг у нас есть в Иисусе, все наши грехи и печали! Какая привилегия – нести все Богу в молитве! О, какой мир мы часто теряем, о, какую ненужную боль мы терпим, и все потому, что мы не несем все Богу в молитве!
Есть ли у нас испытания и искушения? Где-то есть проблемы? Мы никогда не должны унывать – несите их Господу в молитве. Можем ли мы найти такого верного друга, который разделит с нами все наши печали? Иисус знает все наши слабости; обратитесь к Господу в молитве.
Мы слабы и обременены тяжелым грузом забот? Драгоценный Спаситель, все еще наше прибежище – вознесите это в молитве к Господу. Твои друзья презирают и оставляют тебя? Возьмите это в молитве к Господу! В Своих объятиях Он возьмет и защитит тебя, Ты найдешь там утешение.
Благословенный Спаситель, Ты обещал, что понесешь все наши тяготы;
Пусть мы всегда, Господи, приносим Тебе все в искренней молитве. Скоро в славе, яркой и незамутненной, не будет нужды в молитвах – вознесение, хвала и бесконечное поклонение будут нашим сладким уделом там.

“Blessed Assurance”

Фанни Кросби, 1873 г.

1 Благословенная уверенность: Иисус – мой; О, какое предвкушение Божественной славы! Наследник спасения, приобретение Бога, Рожденный от Его Духа, омытый в Его крови. Это моя история, это моя песня, Восхваляющая моего Спасителя весь день напролет. Это моя история, это моя песня, Восхваляющая моего Спасителя весь день напролет.
2 Совершенная покорность, совершенный восторг, Видения восторга теперь вспыхивают в моих глазах; Ангелы спускаются, приносят сверху Эхо милосердия, шепот любви. Это моя история, это моя песня, Восхваляющая моего Спасителя весь день напролет. Это моя история, это моя песня, Восхваляющая моего Спасителя весь день напролет.
3 Совершенная покорность, все в покое, Я в моем Спасителе счастлив и благословен; Наблюдаю и жду, смотрю сверху, Наполнен Его добротой, потерян в Его любви. Это моя история, это моя песня, Восхваляющая моего Спасителя весь день напролет. Это моя история, это моя песня, Восхваляющая моего Спасителя весь день напролет.

  1. Я не знаю, почему чудесная милость Бога стала известна мне,
    И почему меня, недостойного, Христос в любви искупил для Себя.
    Припев: Но “Я знаю, Кому я поверил, и уверен, что Он в силах сохранить то, что я поручил Ему, до того дня”.
  2. Я не знаю, как Он передал мне эту спасительную веру, и как вера в Его Слово принесла мир в мое сердце.
  3. Я не знаю, как движется Дух, убеждая людей в грехе, открывая Иисуса через Слово, порождая веру в Него.
  4. Я не знаю, что из хорошего или плохого может быть уготовано мне, Усталые пути или золотые дни, Перед Его лицом я вижу.
  5. Я не знаю, когда придет мой Господь: ночью или в полдень,
    И не знаю, пройду ли я с Ним по долине или встречусь с Ним в воздухе.

Здесь приведен список из 30 гимнов, которые повсеместно почитаются и поются христианами во всем мире, не ограничиваясь расой и культурой:

  1. “Удивительная благодать” – Джон Ньютон, 1779 г.
  2. “Как велик ты” – Карл Густав Боберг, 1885 г.
  3. “Свят, Свят, Свят! Господь Бог Всемогущий” – Реджинальд Хебер, 1826 г.
  4. “Хорошо на душе моей” – Горацио Спаффорд, 1873 г.
  5. “Велика верность Твоя” – Томас Чисхолм, 1923 г.
  6. “Blessed Assurance” – Фанни Кросби, 1873 г.
  7. “Be Thou My Vision” – традиционный ирландский гимн, 8 век
  8. “Какой друг у нас в Иисусе” – Джозеф Скривен, 1855 г.
  9. “Могучая крепость – наш Бог” – Мартин Лютер, 1529 г.
  10. “All Hail the Power of Jesus’ Name” – Эдвард Перроне, 1779 г.
  11. “Увенчайте Его многими коронами” – Мэтью Бриджес, 1851 г.
  12. “To God Be the Glory” – Фанни Кросби, 1875 г.
  13. “Приди, Ты источник всякого благословения” – Роберт Робинсон, 1758 г.
  14. “Старый изрезанный крест” – Джордж Беннард, 1912 г.
  15. “In Christ Alone” – Кит Гетти и Стюарт Тауненд, 2001 г.
  16. “Иисус заплатил за все” – Элвина Холл, 1865 г.
  17. “O for a Thousand Tongues to Sing” – Чарльз Уэсли, 1739 г.
  18. “When I Survey the Wondrous Cross” – Исаак Уоттс, 1707 г.
  19. “Насколько прочен фундамент” – Джон Риппон, 1787 г.
  20. “Велик Господь” – Майкл В. Смит и Дебора Д. Смит, 1982 г.
  21. “Кричите Господу” – Дарлин Зшех, 1993 г.
  22. “Here I Am, Lord” – Дэн Шютте, 1981 г.
  23. “Потому что он жив” – Билл и Глория Гейтер, 1971 г.
  24. “Он жив” – Альфред Х. Экли, 1933 г.
  25. “Turn Your Eyes Upon Jesus” – Helen H. Lemmel, 1922 г.
  26. “Такая, какая я есть” – Шарлотта Эллиотт, 1835 г.
  27. “Я сдаюсь весь” – Джадсон В. Ван ДеВентер, 1896 г.
  28. “Мягко и нежно Иисус зовет” – Уилл Л. Томпсон, 1880 г.
  29. “Да будет имя твое благословенно” – Мэтт и Бет Редман, 2002 г.
  30. “10,000 Reasons (Bless the Lord)” – Мэтт Редман и Джонас Майрин, 2011 г.